If you want to sound sophisticated and worldly -- or just not embarrass yourself -- when discussing current affairs, take a look at the VOA Pronunciation Guide. It's a repository of pronunciation keys and audio files (mp3) for people and places in the news from around the world. The search form is easily understood -- use the "Exact Search" box if you're sure of how to spell the name, the "Near Search" box if you're not sure, the "List Lookup" dropdown menu if you want to browse through the entire database, or the "Origin" dropdown menu to view names by country. A Help screen and a Pronunciation Key are available.
Native speakers who were/are Cal Poly Pomona students provided all sound samples (in .wav format) for Cambodian, Cantonese, Mandarin, Filipino, Indonesian, Japanese, Korean, Thai, and Vietnamese names.
In today's international business environment, it is exceedingly important to say your clients name correctly, you CANNOT afford to call Dumass, a Dumb-ass. The internet has removed international boundaries and people are making new friends via email and chat every second, would you not want your friends to be able to pronounce your name correctly?
Pinky Thakkar (silent "h"), an engineer from Mumbai, started the Web site www.pronouncenames.com after she moved to San Jose, Calif., and mispronounced the "J" in "San Jose," not giving it the "H" sound used in Spanish words. Properly pronouncing person and place names proved nearly impossible for Ms. Thakkar and her friends from abroad, she says.
More than 75,000 entries, including 38,000 audio files, have been submitted to Ms. Thakkar's Web site since it launched in 2006. She manages the site with six other volunteers.
+ LanguageGuide.org: You'll find a variety of volunteer-created resources here. The Pictorial Vocabulary Guides are especially charming. Select a language, choose a category, and then roll your cursor over a letter, number or picture to hear its name pronounced, such as the birds (os pássaros) in Brazilian Portuguese, or sea animals (umi no ikimono) in Japanese.
A family of resources to help information workers be more effective, raise the value of information in their organisations and contribute to success. Read more »
Recently I have found myself cooing over visualisation maps (and heat maps) of health and well being resources. The content rich data is overlayed with mapping technologies, and some interesting themes and patterns are emerging.
A lot of the talk around social media in the last year has been around information overload. Social media has provided us with new and exciting ways to create content. But it has also meant learning new ways to manage and engage with social media tools. Are we teetering on the edge of an information overload precipice?
Information overload is a figment of your imagination. Or a failure of your filter. Or a symptom of your technological submissiveness. Depends on who you ask.
What if you had to sort through 3.5 million articles and social media posts a day and try to pull out the most relevant items for your organisation? What if you then had to cobble it all together into something readable for your top groups and executives in your organisation?
Alacra Compliance saves time by aggregating information from both free and fee-based sources and enabling users to conduct an accurate federated search across these sources (coined “simultaneous search” by Alacra).